ياشاعري للأديبة د صباح عبد القادر

يا شَاعِرِي
***********************
دكتورة صباح عبدالقادر أحمد 
**********************
يا مَنْ سَكَبْتُ مَشَاعِرِي في دَرْبِهِ.....
وزَرَعْتُ شَوْقَاََ في فُؤَادٍ حَائِرِ
قَلـبِى وَرُوحِي في الهَوى فَنَذَرْتُهَا....
رَغْمَ القُيُودِ ورَغْمَ حَظِّي العَاثِرِ
أنا لهفةٌ عََذْرَاءُ أرْهَقَهَا الجَوَى....
وطَرَقْتُ بَابَكَ كيْ تُعِيدَ مَصَائري
خُذْنِي إليكَ وضُمَّنِي يا مَنْ نَأَى...
وَاقْطِفْ ثِمَارِي..فُكَّ عَنِّي ضَفَائِرِي
****
إنِّى لَأُقْسِمُ بالجَوَى يا شَاعِرِي....
أنِّي على أعْتَابِ قَلْبِِكَ أحْتَرِقْ
إنِّي أرَاكَ بِجَانِبِي طَيْفَ المَنَامْ...
ولسَوْفَ يَأتِينَا زَمَانٌ نَفْتَرِقْ
هَيَّا تَعَالَ قدْ شَحَذْتُ عَواطِفِي...
ونَثَرْتُ عِطْرِي كَيْ نَعُودَ وَنَعْتَنِقْ
واشْعِلْ بأوْرِدَتِي حَرِيقَاََ في دَمِي...
واتْرُكْ عَنَانَ الشَّوْقِ كَيْمَا يَنْطَلِقْ
****
أشْكو إليكَ صَبابَتِي وَعَذَابِي.....
أشْكُو جُمُودكَ لا تُجِيبُ نِدَائِي
إنِّي اصْطَفَيْتُكَ خَالِصَاََ لفُؤَادي...
وجَعَلْتُ منكَ كَوَاكِبِي وَسَمَائي
عُدْ يا غَرَامِي فَيَوْمَهَا قدْ أسْتَجِيبْ...
وَكَفَى ظَلَامِي واشْتِيَاقِي وَبُكَائِي
فإذا ذَبُلتُ زَهْرَةََ تَاهَتْ جَمَالا......
سَتَكُونُ منْ سَبَبِِ الأُفُولِِ وَفي شَقَائي
****
أكَلَ اللَّهِيبُ بَقِيَّتِي يا شاعِري.....
لَمْ يَبْقَ مِنِّي غَيْرِ رُوحٍ عَاصِفةْ
مَا ذَنْبُ حُبِّي أنْ يَكُونَ بلا حبيبْ....
مَا ذَنبُ قلبي والعواطفُ زائفَةْ
ما ذَنْبُ حُبِّي أنْ يَمُوتَ على النحيب.....
وأعِيشُ عُمْرِي في لَيَالٍ واجِفَةْ
وأقولُ يا قلبي أمَا زَالَ الهَوى؟..
رغْمَ الهُمُومِ ورغمَ عَيْنٍ ذَارِفَةْ
************************
دكتورة صباح عبد القادر احمد 
************************
Oh my poet
***********************
Dr. Sabah Abdel Qader Ahmed 
**********************
O you who poured my feelings into his path...
I planted longing in a confused heart
My heart and soul are in love, so I vowed them....
Despite the restrictions and despite my bad luck
I am an eager virgin exhausted by the atmosphere....
I knocked on your door to restore my fate
Take me to you and embrace me, you who are far away...
And gather my fruits...untie my braids from me
****
I swear by the atmosphere, my poet....
I am burning at the doorstep of your heart
I see you next to me, the ghost of a dream...
And there will come a time when we will separate
Come on, I have sharpened my emotions...
And I spread my perfume so that we may return and embrace
And ignite a fire in my blood...
And let the reins of longing run free
****
I complain to you about my youth and my torment...
I complain about your inaction, you do not answer my call
I have chosen you purely for my heart...
And I made you my stars and my heavens
Come back, my love, on that day I will respond...
Enough of my darkness, my longing, and my crying
If a flower withers, its beauty is lost...
You will be the cause of my ruin and my misery.
****
The flames consumed my remains, my poet...
There is nothing left of me but a stormy spirit
What is the fault of my love that it is without a lover....
What is the fault of my heart when the emotions are false?
What is the fault of my love that it dies while weeping...
I live my life in dry nights
And I say, oh my heart, has the passion not disappeared?
Despite the worries and despite the tearful eyes
************************
Dr. Sabah Abdel Qader Ahmed 
***********************

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

امرأة العزيز للشاعر حميد تلامتي

حين ودعنا الربوع للكاتب سعدالله بركات

أبيات في حب النبي للشاعر القيسي حسام